تبليغاتX
آموزش زبان انگلیسی

تلفظ s و ed

تلفظ پايانه‌هاي s و ed

پايانه‌ها (يا پسوندهاي) s و ed دو تا از متداول‌ترين پايانه‌ها (endings) در زبان انگليسي هستند. قواعد تلفظ آنها تغيير ناپذير است و براي انواع مختلف کلمات يکسان است.

 

کاربرد پايانه s

پايانه s چهار کاربرد مختلف دارد:

 

کاربردها

تلفظ
صداي /S-/ صداي /Z-/ صداي /IZ-/

اسامي جمع

act » acts

day » days voice » voices

حالت ملکي

Mark » Mark's Ann » Ann's James » James's
افعال سوم شخص مفرد

like » likes

lead » leads teach » teaches
حالت مخفف
 is و has
it is » it's

she is » she's

---

 

نحوه تلفظ پايانه s

1- در کلماتي که به يکي از صداهاي //، //، //، //، // و // ختم مي‌شوند، پايانه s صداي /IZ-/ مي‌دهد:

refuses, passes, judges, watches, garages, wishes.

2- پس از حروف صدادار و نيز کلماتي که به يکي از صداهاي //، //، //، //، //، //، //، //، // و // ختم مي‌شوند، پايانه s صداي /z-/ مي‌دهد:

boys, lies, ways, pubs, words, pigs, loves, bathes, rooms, turns, things, walls, cars.

3- پس از حروف بي‌صداي //، //، //، // و // پايانه s صداي /s-/ مي‌دهد:

cups, cats, walks, laughs, tenths.

 

کاربرد پايانه ed

  پايانه ed براي ساختن زمان گذشته ساده و نيز قسمت سوم افعال با قاعده به کار مي‌رود:

 

کاربرد

تلفظ
صداي /Id-/ صداي /d-/ صداي /t-/

حالتهاي گذشته افعال

need » needed

want » wanted

fill » filled

need » needed

work » worked

help » helped

 

نحوه تلفظ پايانه ed

1- پس از يک // يا //، پايانه ed صداي /Id-/ مي‌دهد:

landed, started, visited, demanded

2- پس از حروف صدادار و نيز حروف بي‌صداي //، //، //، //، //، //، //، //، //، //، // و //،  پايانه ed صداي /d-/ مي‌دهد:

tied, paid, robbed, lived, used, judged, seemed, turned, cared, failed.

3- پس از بقيه حروف بي‌صدا، يعني //، //، //، //، //، // و // پايانه ed صداي /t-/ مي‌دهد:

developed, looked, laughed, berthed, missed, wished, watched.

 http://lmohammadib.blogfa.com


 

نوشته شده توسط حسین نصیری در چهارشنبه هجدهم آذر 1388 ساعت 16:21 موضوع | لینک ثابت


گرمر سال سوم درس چهارم

زمان گذشته ساده

1. زمان گذشته به عملي اشاره مي كند كه در گذشته انجام شده و تمام شده است. زمان گذشته ساده در انگليسي با افزودن ed به آخر فعل ساخته مي شود. به مثال هاي زير توجه كنيد.

 

  

 

  


ادامه مطلب

 

نوشته شده توسط حسین نصیری در دوشنبه شانزدهم آذر 1388 ساعت 6:5 موضوع | لینک ثابت


افراد خانواده و فامیل به زبان انگلیسی


 

Mother

مادر

Mum

مامان

Father

پدر

Dad

بابا

Stepbrother

نا برادری – برادر خوانده

Sister

خواهر

Brother

برادر

Parents

والدین

Half-brother

نا برادری – برادر خوانده

Stepmother

نا مادری – مادر خوانده

Son

پسر

Daughter

دختر

Grandmother

مادر بزرگ

Grandfather

پدر بزرگ

Grandparents

پدر بزرگ و مادر بزرگ

Half-sister

ناخواهری – خواهر خوانده

Grandson

نوه – پسر پسر – پسر دختر

Grandchildren

نوه

Great grandmother

مادر جد

Great grandfather

پدر جد

Cousin

عموزاده – دایی زاده – عمه زاده – خاله زاده

Uncle

عمو – دایی – شوهر عمه – شوهر خاله

Aunt

عمه – خاله – زن دایی – زن عمو

Granddaughter

نوه – دختر دختر – دختر پسر

Sister-in-law

خواهر زن – خواهر شوهر- زن برادر

Brother-in-law

برادر شوهر – برادر زن – باجناق

Nephew

پسر خواهر یا برادر – پسر برادر زن و خواهر شوهر

Niece

دختر برادر یا خواهر

Twins

دوقلو

Only-child

تک فرزند

Stepfather

نا پدری – پدر خوانده

Stepsister

نا خواهری – خواهر خوانده

Husband

شوهر

Wife

زن

Ex-husband

شوهر سابق

Ex-wife

زن سابق

 

Mother-in-law

مادر زن – مادر شوهر

Father-in-law

پدر زن – پدر شوهر


 

نوشته شده توسط حسین نصیری در چهارشنبه یازدهم آذر 1388 ساعت 5:50 موضوع | لینک ثابت


احادیث به زبان انگلیسی

 

اصل و پایه عقل پس از ایمان به خداوند متعال، مهرورزی و محبت کردن با مردم است.

امام صادق (ع)

 

After faith in God, the principle and basis of wisdom are kindness and sympathy on people.

Imam Sadegh (peace be upon him)


••••••••••••••••••••••••••••••


برترین صدقات اصلاح میان مردم است.

پیامبر اکرم (ص)

 

Reconciliation between people is the best alms.

Holy prophet (peace be upon him)

 

••••••••••••••••••••••••••••••


بهترین ثروت آن است که آبرو بدان نگهداری و حفظ شود.

امام علی (ع)

 

The best wealth is what protects the honor.

Imam Ali (peace be upon him)

 

••••••••••••••••••••••••••••••


بهترین کارها سه چیز است: تواضع به هنگام دولت، عفو به هنگام قدرت و بخشش بدون منت.

پیامبر اکرم (ص)

 

The best acts are three: humility on wealth time, forgiveness on power time and generosity without obligation.

Holy prophet (peace be upon him)

 

••••••••••••••••••••••••••••••

 

هیچ کس از مشورت بدبخت نشد و از خودرأیی خوشبخت نشد.

پیامبر اکرم (ص)

 

No one became miserable on consultation and no one became prosperous on self-consultation.

Holy prophet (peace be upon him)


 

نوشته شده توسط حسین نصیری در دوشنبه دوم آذر 1388 ساعت 23:26 موضوع | لینک ثابت


چیستان

 



 

 

What has three hands but only one face?

- A clock.

 Why is the letter "E" so important?

- Because it is the beginning of "everything"!

 When can you have someting and nothing at the same time in your pocket?

- When you have a hole in your pocket!

Where can you always find money?

- In a dictionary.

 Why do fish live in water?

- Because cats cannot swim!

 What is black when it is clean, and white when it is dirty?

- A blackboard.

 Why are grandpa's false teeth like stars?

- Because they come out at night!

What word is pronounced wrong even by native English speakers?

- The word "wrong"!

 What will make more noise in your house than a dog?

- Two dogs.


 

نوشته شده توسط حسین نصیری در یکشنبه یکم آذر 1388 ساعت 6:38 موضوع | لینک ثابت


آب و هوا ( جملات انگليسي)

 

آب و هوا


sunny
The sun is shining
drizzle
It's drizzling
windy
The wind is blowing
rainy
It's raining (The rain is falling.)
hail
It's hailing
pouring
It's pouring (The rain is pouring down.)
snowy
It's snowing (The snow is falling.)
storm
It's thundering

clear
Clear = It's clear. or It's a clear day.
storm
Stormy = It's stormy. or It's a stormy day.
mist
Misty = It's misty. or It's a misty day.
foggy
Foggy = It's foggy. or It's a foggy da



 

نوشته شده توسط حسین نصیری در سه شنبه بیست و ششم آبان 1388 ساعت 6:12 موضوع | لینک ثابت


مکالمات روزمره و کاربردی



 
|جدا نمیدونم چطور از شما تشکر کنم (نمیدانم با چه زبانی از شما تشکر کنم)
I`ve no word to express my seep gratitude

- جدا خیلی متشکرم.
Thanks you very much indeed
نمیدونم محبت شما را چگونه جبران کنم.  
 I don`t have anything to give in return
 
لطف کردید تشریف آوردید.
.Nice of you to come

اینجا رو منزل خودتون بدونید.
Make yourself at home

موذب نباشید.
Don`t feel restrained

تا دم در با شما می آیم (شما را بدرقه میکنم).
I will just see you to the door

امروز زیاد حال و حوصله ندارم.
.I am not in a good mood today

 آخرسر این حقیقت را پذیرفتم که اگر سیگار را ترک نکنم خواهم مرد.
.I finally accepted the fact that I would die if I didn`t stop smoking
 
والدین من همیشه من را همان گونه که هستم پذیرفته اند. (انتظار بیهوده از من نداشتند).
.My parents have always accepted me just as I am


 

نوشته شده توسط حسین نصیری در سه شنبه بیست و ششم آبان 1388 ساعت 5:39 موضوع | لینک ثابت


پنج غنیمت در زندگی

 

امام باقر(ع)به جابربن زید نصیحت می کنند که :

یا جابر اغتنم من اهل زمانک خمسا...........پنج چیز را در رابطه با مردم زمانه غنیمت شمار

ان حضرت لم تعرف........اگر در مجلسی حاضر بودی و تو را نشناختند

ان غبت لم تفتقد................اگر از جلسه خارج شدی و دنبالت نبودند

وان شهدت لم تشاور...............اگر در جلسه بودی و ز تو نظر نخواستند

وان قلت لم یقبل قولک...................اگر نظردادی و نظرت را نپذیرفتند

وان خطبت لم تزوج.........اگر خواستگاری کردی و جواب رد دادند

 

                                     تحف العقول روایات امام باقر(ع) حدیث اول


 

نوشته شده توسط حسین نصیری در دوشنبه هجدهم آبان 1388 ساعت 6:3 موضوع | لینک ثابت


کلمات و جملات کاربردی در کلاسهای زبان

گاهی اوقات  معلم در سر کلاسهای زبان از کلمات و جملاتی  استفاده می کند که اگر زبان آموز با آنها آشنایی بیشتری داشته باشد  میتواند مطالب را بهتر بفهمد و یا از این جملات در مکالمه و پرسشهای خود استفاده کند .

در اینجا به تعدادی از این کلمات و جملات برای آشنایی بیشتر  اشاره شده است.

کلمات بیشتری را اضافه کنید.

Add more words.

آیا این گفته ها صحیح یا  اینکه غلط هستند؟

Are the statements right or wrong?

سوالاتتان را بپرسید

Ask questions.

 

 

می توانم کمک  کنم ؟

Can I help?

لطفا, می شود پنجره را باز کنم ؟

Can I open the window, please?

می توانم به فارسی بگویم ....؟

Can I say it in (Farsi ...)?

پاسخهایتان را کنترل کنید

Check your answers.

دو سوال انتخاب کنید

Choose two questions.

اطلاعاتی درباره .... جمع آوری کنید.

Collect information about...

عکسها را رنگ آمیزی کنید.

Colour the picture.

کلماتتان را با (بغل دستی یادوستتان) مقایسه کنید.

Compare your words with your partner.

جملات را با استفاده از کلمات  متن کامل کنید.

Complete the sentences with words from the text.

متن را کامل کنید.

Complete the text.

از روی جدول بنویسید. (کپی برداری کنید)

Copy the chart.

جملات را به ترتیب درست بنویسید. (جملات را مرتب کنید)

Write the sentences in the right order.

اشتباهات را تصحیح کنید.

Correct the mistakes.

جملات اشتباه را تصحیح کنید.

Correct the wrong sentences.

متن را به پنج بخش تقسیم کنید.

Divide the text into five parts.

آیا با این ....... موافقید؟

Do you agree with ...

یک اتاق بکشید.

Draw a room.

توضیح بدهید ......

Explain...

کلمات را در جای صحیح قرار بدهید.

Fill in the right words.

برای خودتان یک یار پیدا کنید. ( منظور از پار و دوست ؛ کسی است که بتوانید در سر کلاس از بین همکلاسی ها او را برای تمرین زبان انتخاب کنید)

Find a partner.

دلایل  یا علت ها را پیدا کنید

Find arguments.

جوابهای سوالات را پیدا کنید

Find the questions to the answers.

داستان را تمام کنید.

Finish the story.

دلایل خوبی برای نظراتتتان ارائه بدهید.

Give good reasons for your opinions.

حدس بزنید .....

Guess...

داستان, ممکن است به چه صورتی ادامه پیدا کند؟

How might the story go on?

تصور کنید که .....

Imagine...

به سی دی گوش کنید.

Listen to the CD.

به تصاویر نگاه کنید.

Look at the pictures.

یادداشت برداری کنید.

Make notes.

 چندجمله بسازید.

Make some  sentences.

مکالمات بیشتری با دوستتان انجام دهید.

Make up more conversations with a partner.

بخشهای جمله را با یکدیگر تطبیق بدهید.

Match the sentence parts.

جملات را با سوالات تطبیق دهید.

Match the sentences to the questions.

این (کلمه یا جمله ) به انگلیسی چه می شود؟

What's this in English?

صفحه 25 کتابتان را باز کنید

Open your textbook at page 25.

افعال صحیح را (درجای خالی ) قرار دهید.

Put in the right verbs.

جملات را مرتب کنید .

Put the sentences in the right order.

افعال را در گروه صحیحی قرار بدهید.

Put the verbs in the right groups.

بلند بخوانید.

Read out loud.

بخاطر داشته باشید ... یا  یادتان نرود ...

Remember...

ببخشید, من تکالیفم را نیاورده ام.

Sorry, I haven't got my homework.

فرض کنید که ....

Suppose...

 


 

نوشته شده توسط حسین نصیری در سه شنبه پنجم آبان 1388 ساعت 6:19 موضوع | لینک ثابت


life school

 


 

نوشته شده توسط حسین نصیری در چهارشنبه بیست و دوم مهر 1388 ساعت 2:6 موضوع | لینک ثابت


تفاوت دوست مرد و دوست زن

 

يه شب خانم خونه اصلا” به خونه بر نميگرده و تا صبح پيداش نميشه! صبح بر ميگرده خونه و به شوهرش ميگه كه ديشب مجبور شده خونهء يكي از دوستهاي صميميش (مونث) بمونه. شوهر بر ميداره به ۲۰ تا از صميمي ترين دوستهاي زنش زنگ ميزنه ولي هيچكدومشون حرف خانم خونه رو تاييد نميكنن!

يه شب آقاي خونه تا صبح برنميگرده خونه. صبح وقتي مياد به زنش ميگه كه ديشب مجبور شده خونهء يكي از دوستهاي صميميش (مذكر) بمونه. خانم خونه بر ميداره به ۲۰ تا از صميمي ترين دوستهاي شوهرش زنگ ميزنه. ۱۵ تاشون تاييد ميكنن كه آقا تمام شب رو خونهء اونا مونده!! ۵ تاي ديگه حتي ميگن كه آقا هنوزم خونهء اونا پيش اوناست! !


 

نوشته شده توسط حسین نصیری در چهارشنبه بیست و دوم مهر 1388 ساعت 1:50 موضوع | لینک ثابت


جملات ساده و کاربردی جهت مکالمه

 ? What is your namek نام شما چیست ؟        1

شغل شما چیست                   2.What are you ?

شما اهل کجا هستید ؟       3.? Where are you from ? 

شما اهل کجا هستید ؟      4 .Where do you come from ?

شما کجا زندگی می کنید ؟           5.Where do you live ?


ادامه مطلب

 

نوشته شده توسط حسین نصیری در دوشنبه بیستم مهر 1388 ساعت 13:52 موضوع | لینک ثابت


سوره قدر با ترجمه انگلیسی

 
 


Fate - Al-Qadr
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
Surely We revealed it on the grand night.
And what will make you comprehend what the grand night
The grand night is better than a thousand months.
The angels and Gibreel descend in it by the permission of their Lord for every affair,
Peace! it is till the break of the morning.


 

نوشته شده توسط حسین نصیری در یکشنبه نوزدهم مهر 1388 ساعت 2:29 موضوع | لینک ثابت


مومن واقعی کیست ؟ (believer)

?Do you know who a believer is    

آیا مومن واقعی را می شناسید ؟

In friendship he is pure !

در دوستی خالص است !

He is loyal when he promises !

درپیمان استوار است !

He accept the excuse for the faulty

عذر پذیر است !


 

نوشته شده توسط حسین نصیری در شنبه یازدهم مهر 1388 ساعت 6:56 موضوع | لینک ثابت


جك انگليسي

 

A man was praying to god.
مردی داشت دعا میکرد...
 

He said, "God?"

او گفت: خدایا

God responded, "Yes?"
خدا جواب داد: بله
And the Guy said, "Can I ask a question?"
و مرد پرسید: میتونم یه سوال بپرسم؟
"Go right ahead", God said.
خدا جواب داد: بفرما
"God, what is a million years to you?"
خدایا،یک میلیون سال در نظرت چقدره؟
God said, "A million years to me is only a second."
خدا گفت: یک میلیون سال در نظر من یک ثانیه هست.
The man wondered.
مرد شگفت زده شد.
Then he asked, "God, what is a million dollars worth to you?"
بعد پرسید: خدایا یک میلیون دلار در نظرت چقدره؟
God said, "A million dollars to me is a penny."
خدا جواب داد: یک میلیون دلار به نظرم یک پنی* است.
So the man said, "God can I have a penny?"
پس مرد گفت: خدایا ، آیا میتونم یک پنی داشته باشم؟
And God cheerfully said,
و خدا با خوشروئی گفت،
"Sure!...... .just wait a second."

حتما!.....فقط یک ثانیه صبر کن.

 

منبع:www.irkids.net


 

نوشته شده توسط حسین نصیری در یکشنبه بیست و دوم شهریور 1388 ساعت 18:6 موضوع | لینک ثابت


Color name

 

How to use colour in a sentence

There are three different ways to describe the colour of something:

1. My dad's car is red

2. The red car is my dad's

3. Red is the color of my dad's car

He asked me" What color is your car"

He asked me what color my car was.

Shades

Colours have different shades describing how light or dark they are. you can have:ysr

dark green   light green   bright green

When you aren't exactly sure how to describe a colour you can use the suffix "ish". Native speakers often use "ish" to describe colours! For example, a colour can be:ysr

purplish   reddish   blueish

If you love these colours, you will enjoy learning many more colours in English. There are so many fun ones to learn. Colours are often named after things they remind us of. For example:ysr

shell pink   navy blue   salmon


 

نوشته شده توسط حسین نصیری در یکشنبه بیست و دوم شهریور 1388 ساعت 10:1 موضوع | لینک ثابت


Top sentencies

***************************************************
'Before you start some work, always ask yourself three questions - Why
am I doing it, What the results might be and Will I be successful. Only
when you think deeply
and find satisfactory answers to these questions, go ahead.'
***************************************************

Life is too short to waste time hating anyone.

***************************************************
Burn the candles, use the nice sheets, wear the fancy lingerie. Don't save it for a special occasion. Today is special.

***************************************************

What other people think of you is none of your business.

***************************************************

The most important s e x organ is the brain.

***************************************************

 However good or bad a situation is,,, it will change.

***************************************************

God loves you because of who God is, not because of anything you did or didn't do.

***************************************************


 

نوشته شده توسط حسین نصیری در شنبه بیست و یکم شهریور 1388 ساعت 7:6 موضوع | لینک ثابت


Riddle of alphabet

 

what comes in a minute,twice in a moment but not once in thousand years

the letter "m

? why is the letter "T" like an island

because it is the middle of waTer

?In what way can the letter "A" help a deaf lady

It can make "her" "hear

?What way are the letter "A" and"noon" alike

Both of them are in the middle of the "day

?What word of only three syllables contain 26 letters

Alphabet = (26 letters

?What is the end of everything

The letter "g"


 

نوشته شده توسط حسین نصیری در پنجشنبه نوزدهم شهریور 1388 ساعت 18:2 موضوع | لینک ثابت


بنی آدم

 

"The children of humanity are each others limbs"

بنی آدم اعضای یکدیگرند

"That shares an origin in their creator"

که در آفرینش ز یک گوهرند

"When one limb passes its days in pain"

چو عضوی به درد آورد روزگار

"The other limbs can not remain easy"

دگر عضوها را نماند قرار

"You who feel no pain at the suffering of others"

تو کز محنت دیگران بی غمی

"It is not fitting you be called human"

نشاید که نامت نهند آدمي

 

 


 

نوشته شده توسط حسین نصیری در پنجشنبه نوزدهم شهریور 1388 ساعت 17:35 موضوع | لینک ثابت


اسم (Noun)

 

     اسم در هر زبانی به طور کلی برای نامیدن شخصی یا حیوانی یا چیزی یا مفهومی به کار می رود. اسمها را می توانیم به دو دسته کلی تقسیم کنیم.

 


ادامه مطلب

 

نوشته شده توسط حسین نصیری در چهارشنبه هجدهم شهریور 1388 ساعت 10:8 موضوع | لینک ثابت